wtorek, 4 listopada 2008

Uroczystości religijne w Karnataka i konkurs tableaux z udziałem Sz.P. Premiera... z tomu "Poezja Zen"

Czy powiesz „tak” czy powiesz „nie”
Czy nikt ci za to nie zapłaci
Czy nie dostaniesz nawet mąki na placki
Czy ani grochu puree, arachidowego oleju, marchwi, selera,

Czy ani szczypty soli, płatków majeranku o złota poranku gdy Kochany mój Ganeśa
A rozprostowuje swoją trąbę a w słońcu Saviturze a dewoci recytują Śrila Lila Lila Ganeśa
A Śrila Lila Grha Goloka Ganeśa

A pod czerwonym parasolem na słoniu „Balarama” Bóstwo
A Bogini pod czerwonym parasolem - żeby nie było jej gorąco...
A na „Balaramie” ozdoby z 750 kilogramów złota
A gdyż świat pełen tego Festiwalu musi jakoś wyglądać

A tak procesję rozpoczyna Sz. P. Premier BS Yeddyurappa ofiarując święty posiłek pudźa
A także tradycyjnym Flagom Nandi przed frontonem Mysoru Pałacu
A tak następne kwiaty ofiarne składa Bogini Chamundeswari

A tak w ten sposób wszyscy są oczarowani:
A tak dlatego wygląda Vidźayadashami w dziesięciodniowym Dasara:
Bóstwo, devotees with All Castes, Sz.P. Premier, kapłani, Sz. Armia i Koleje Państwowe
A także jakoś wyglądają dzisiaj – pełno kwiatów i tableaux

A tak dlatego Kosmos Świat został jakoś przyozdobiony – co tobie gapiu ateisto co do tego
A tak dlatego Tableau Świątyni Śri Kodana Rama zdobyło pierwszą nagrodę złotych monet
A tak i 10 gram złota dostali dodatkowo z Masaha Mantapa Commitee MV

Co do tego tobie ateisto
Co tobie do kannadyjskiego Ćandry Rameś w którym śpiewała Noc Pana Księżyca..
Co tobie do biedaków śpiących w świątyni
Śri Krishna Viśvarupavasthana Darśana która dostała nagrodę pocieszenia.

8 komentarzy:

Kasia pisze...

Andrzej, czuję rytm w tym wierszu, nie przeszkadza mi brak numeracji [każdy wers zaczyna się od "czy" albo od "a"]. Jedyne, co mi przeszkadza, to wiele słów, których nie rozumiem...
Np.: Ganeśa, Sarvitura, Śrila Lila Lila Ganeśa, flagi Nandi, Bogini Chamundeswari, Vidźayadashami w dziesięciodniowym Dasara.

Bogini na słoniu pod czerwonym parasolem widzę, ale inne obrazy są dla mnie nieczytelne. Przykro mi

Andrzej pisze...

-Ganeśa: Bóg-słoń [Mistrz wszystkich mistrzów]

-Savitur: Bóg Słońca. Jedna z najstarszych modlitw w Indiach "Gayatri Maha Mantra" do boga Savitura ma ślady w Rg Vedzie, a więc ma już 3.800 lat.

-Chamundeswari: bogini ku czci której były te uroczystości w indyjskim stanie Karnataka.

-Flagi Nandi: flagi przed Pałacem w Mysorze, stolicy stanu Karnataka.

-Rasa lila: tzw. smaki w sztuce indyjskiej; przerobione przeze mnie na mantrowanie "Śrila lila.." do Ganeśi

-Dasara i Vidźayadashami: nazwy tych uroczystości, podczas których pokazywano tableaux: artystycznie wykonane sceny z historii bogów, etc. I przyznawano nagrody dla najładniejszych tableau: kto je dostał wymieniam w tekście.

-kannadyjski: język oficjalny stanu Karnataka

Tytuł w wersji drukowanej ma być o wiele dłuższy - tutaj miałem obawy, że może nie wejść: chyba niepotrzebne.

Ale chyba dodam słownik stosowanych terminów. Wiele osób nawet nie ma pojęcia, że w Indiach jest stan Karnataka czy Mizoram.
Więc rozszerzę tytuł tak jak miał być: prawie na pół strony. Ach [tutaj artystyczne westchnienie] dlaczego jestem taki nieśmiały wobec własnego bloga i się blokuję?...

Dzięki za komentarz!

Andrzej pisze...

Słownik, cd.:
-dewoci: spolszczone: devotees - wyznawcy, ludzie religijni. Oczywiście idzie o religię wedyjską, Sanathana Dharma - Odwieczna Nauka, Odwieczna Religia

-All Castes: wszystkie kasty indyjskie; związki o charakterze kulturowo-cywilizacyjnym

-Grha: słoń w sanskrycie

-Śri: inaczej: czcigodny

-Śrila: moja zbitka słowna: Śri+lila= Śrila

-Goloka: nazwa planety na której przebywa Pan Kriszna

-Świątynia "Śri Kodama Rama": 1 miejsce w konkursie

-"Śri Krishna Viśvarupavasthana Darśana": nazwa świątyni, która dostała nagrodę pocieszenia w tym konkursie na najpiękniejsze tableau

-Ćandra Rameś: imię i nazwisko pieśniarki. "Ćandra" znaczy w sanksrycie "księżyc"

Andrzej pisze...

Słownik, cd.:

-tableaux : duże, rzeźbione sceny - pokazała też Armia Republiki Indii

-oraz Koleje Państwowe

-uroczystą procesję złożoną z tych kilkudziesięciu tableaux a prowadzoną przez Bóstwo Bogini Chamundeswari na słoniu "Balarama": otworzył premier stanu Karnataka składając przepisane rytuałem ofiary.

-procesja szła przez miasto.

Katarzyna pisze...

"Ach [tutaj artystyczne westchnienie] dlaczego jestem taki nieśmiały wobec własnego bloga i się blokuję?..." Uśmiechnęłam się do tego zdania :) Ileż razy sama zadaję sobie to pytanie, tak to już jest chyba z nieśmiałością. Jesteś u siebie, możesz pisać, co dusza zapragnie :) Może się obawiasz niezrozumienia? Jeśli o mnie chodzi, jestem do Ciebie pozytywnie nastawiona, mam nadzieję że to czujesz. Pozdrawiam serdecznie

Andrzej pisze...

Dzięki za dobre słowo!

Ja myślę, że idzie o to, żeby w czymś nie przesadzić, czy zbyt grubo się nie pomylić - no ale zawsze post można skasować, nie?

Więc też nie za bardzo rozumiem braku śmiałości. W oryginale chciałem, żeby tytuł miał około 1/3 formatu A4. Poezja jest też eksperymentowaniem z formą i badaniem jej możliwości. I jak zakończy się poszukiwania takiej pojemnej, lub we własnej opinii najbardziej estetycznej formy, to trzeba ją śmiało stosować i pokazywać.

Jak tylko opracuję ten pożądany przeze mnie tytuł: może będzie tam o Superczcigodnym Słoniu Ganesi? to go wpiszę bez wahania.

Hej!

Andrzej pisze...

Kasiu: po 4 rano surfując znalazłem bloga, który przedstawia coś w rodzaju panelu, z innych uroczystości religijnych. Wpisuję link - będę sobie oglądał te bóstwa.

http://divyadesamperumal.blogspot.com/

Ci mężczyźni są to bramini, kasta najwyższa, tzw. podwójnie urodzeni. Poznaje się ich po białym sznurze, dostają go w wieku 11 lat po "drugim urodzeniu" - rytualnym przyjęciu do braminów.

Jeśli chcesz pooglądaj te zdjęcia: przybliży ci chociaż w niewielkiej części wiersz.

Katarzyna pisze...

Dzięki za linka, przejrzałam zdjęcia, ale raczej potrzebuję też trochę poczytać w wolnej chwili, żeby się przybliżyć do tematu trochę :) pozdrawiam